Ученые Петербурга предлагают неожиданный путь решения современных проблем .

В Петербурге в рамках ежегодных «Кирилло-Мефодиевских чтений» состоялась конференция «Русское слово в контексте истории». Спецкорр КМ.RU побывал на конференции и задал несколько вопросов ее участникам.

«Язык, который облагораживал, был заменен повседневным, просторечивым…»

Одной из самых запоминающихся стала речь доцента кафедры филологии и журналистики Северо-Западного института управления Российской академии народного хозяйства и государственной службы при Президенте РФ Ирины Трушиной. Она и задала основной тон и главную тему конференции.

«В зависимости от того, сохраним ли мы наш язык, останется ли ваше поколение способным понимать язык своих предков, зависит то, останетесь ли вы жить на этой земле или нет, — заявила, обращаясь, прежде всего к находящимся в зале студентам Ирина Трушина. — Глядя на то, что происходит на Украине, можно с уверенностью сказать, что вопрос языка сегодня коснулся каждого украинца. Я зачитаю вам текст, который стал абсолютным победителем нашей школьной олимпиады:

«Язык… С давних пор язык является неотъемлемой частью нашего бытия. Он служит не только средством общения, выражения наших чувств, эмоций, но и средством передачи важнейшей социокультурной информации. С давних пор язык объединяет нас. Выжили бы мы без такого удивительного инструмента? Вряд ли…

Великий и могучий русский язык имеет очень древние корни, уходящие вглубь истории. Истоки его берут начало в те времена нашей истории, когда святые Кирилл и Мефодий начали переводить некоторые части Библии с греческого на славянский. Так появился церковно-славянский язык. Этот язык объединил людей в их молитве, обращенной к Богу, я думаю, что именно этот язык был основой, которая помогла создать великое и могучее процветающее государство. Именно он развивал духовность и святость наших людей, благодаря этому культура наших предков стремительно развивалась. Именно наш язык, наш любимый, русский язык объединил нас и помогал держаться вместе, бороться за выживание, создавать общее счастливое будущее.

Язык был священным, обогащал душу людей, его чтили как нечто хрупкое и великое одновременно. Что же произошло сейчас? Почему мы, потомки такой великой державы, расколоты на разные государства? Первопричиной считаю то, что великий славянский язык, наш древний русский церковно-славянский язык был практически забыт потомками. А ведь именно он объединял наших предков. Страны, которые раньше были единым целым, стали просто братскими народами. Культурное наследие растрачивается, духовность перестает цениться, все это является следствием того, что священный язык фактически утерян для большинства потомков великой нации, для большинства представителей нашего поколения.

Как же нам вернуть былое могущество? Я считаю, что спасти нас может только Слово, наше родное Слово, наш родной язык, который пробуждает духовность, тот, на котором обращали свои молитвы к Богу. В нем заложена великая сила наших предков.

Почему духовность обесценилась в наше время, почему нравственность больше не в моде? Ответ прост — язык, который облагораживал, был заменен повседневным, просторечным, тем, который мы используем в нашей серой рутине, в ссорах, сплетнях. Теперь наши молитвы лишены возвышенности и святости.

Но еще не все потеряно, язык не забыт нами, в наших сердцах остались отголоски былого и мы можем возродить его. Стоит только захотеть, стоит вспомнить нашу историю, наше прошлое, и можно восстановить то, что было разрушено, вернуть потерянное и никогда больше не забывать этого. Все мы должны вспомнить, что мы один народ, единое целое, и у нас единый язык — наша главная святыня, часть нашей великой культуры. Пора забыть распри и объединиться, чтобы вновь начать развиваться и процветать.

Язык. Мы даже не замечаем, какую важную роль он играет в нашей жизни, а ведь именно он способен объединить людей и примирить врагов. Еще не поздно возродить наше былое могущество, еще не поздно, ведь мы еще не до конца утратили наш волшебный язык. Именно он должен помочь нам снова встать вместе».

Вот такое коротенькое эссе написала девочка, в городе которой сейчас убивают, сжигают только за то, что люди говорят по-русски», — продолжила свою речь после прочтения письма Ирина Трушина. — Когда мы говорим с вами о древних языках, невольно вспоминается византийская империя. Однажды Византия утратила свою святыню, верность вере православной, и сила отошла от этого государства. Это было ночью, за три дня до падения Константинополя. Вдруг стало светло, как днем. Непонятный огонь поднялся над храмом Святой Софии, на мгновение замер над храмом и ушел в небо. И тогда последняя надежда константинопольцев, которые защищали свой город, покинула их. Потому что им стало ясно, что Господь оставил их, свой город и свой народ.

Я часто сравнивала падение Константинополя с тем, что произошло у нас в 1917 году. Как могло случится, что наша великая Империя в одночасье утратила свое могущество и была оставлена той помощью, которая всегда сопутствовала нам? Одним из ответов на этот вопрос для меня стала реформа языка, которая началась в 1904 году, потом в 1913-м, и в 1917-1918 годах.

…Приходит к власти хунта на Украине. Что она делает? Она проводит какие-то особые политические или экономические реформы? Нет. Они убирают русский язык.

Что делают большевики сразу после прихода к власти? Четвертый декрет большевиков — когда страна находится в окружении, когда разрушена экономика. Тем не менее, уже в декабре принимается декрет о реформе русского языка и русской орфографии. До того ли им было? Значит, в этом был какой-то серьезный символизм, благодаря которому было уничтожено государство?

Значит, в нашем языке заложена какая-то особенная сакральная сила, которую так боятся и так хотят уничтожить на протяжении многих веков?

Каким был язык у русичей, если они смогли создать такую великую державу, такую великую культуру? Мы должны сделать все для того, чтобы изучить наш родной язык, узнать его, научиться его читать и понимать, сделать все возможное, чтобы его сохранить. Пока он у нас есть, мы существуем как народ и нация, как только мы его утратим, нас не станет, не будет ни вас, ни ваших детей. Мы перестанем быть русскими, и с нами перестанут считаться, нас просто уничтожат», — заключила филолог.

Каллиграфия как метод

Воистину устами младенца глаголет истина. Но как воплотить в жизнь великую цель, которую обозначила в своем эссе юная жительница Украины: возродить «единый язык — нашу главную святыню», а затем, с помощью великого древнего языка, «забыть распри и объединиться, чтобы вновь начать развиваться и процветать»?

Фантастически сложно дать какие-то рекомендации, конкретные ответы на этот сложнейший вопрос. Но некоторые попытки участниками конференции все-таки были сделаны.

Историк-публицист А. В. Федоров рассказал собравшимся об одной из первых в постсоветское время попыток пересмотреть отношение к реформам русского языка. Доцент СпбГУ, доктор философских наук Д.Г. Демидов рассказал о трех русских орфографических традициях и соотношении их с церковной и гражданской печатью. Кандидат филологических наук Н.И. Хлебович поделилась опытом проведения уроков по развитию речи.

Пожалуй, наиболее конструктивным стало выступление президента Национального Союза каллиграфов П.П. Чобитько, который предложил через обучение искусству красивого и правильного письма воспитывать характер, волю и даже улучшать здоровье подрастающего поколения. В заключение Петр Петрович даже провел мастер-класс с тем, чтобы научить всех желающих азам каллиграфического искусства.

И все же все собравшимся было понятно, что великая цель, обозначенная в письме юной ревнительницы родного слова, недостижима без серьезных преобразований на государственном уровне.

Возвращаясь на правильный путь

Профессор исторического факультета СпбГУ, доктор философских наук Андрей Вассоевич рассказал КМ.RU о своем видении этого важнейшего вопроса. Важно отметить, что на конференции Андрей Леонидович выступал с заглавным докладом «Наступление на славянско-русский корнеслов как отражение информационной войны против отечественной науки и русского народа».

«Нередко, когда в наш язык вводятся иностранные заимствования, присутствует некий скрытый тайный замысел, — пояснил он основную мысль своего доклада, — Например, если бы миллионы наших соотечественников в свое время понимали смысл латинского «приватен» — «для себя», то они сразу поняли бы, что приватизация и означает процесс присвоения казенного имущества группой предприимчивых людей. Потом народ, конечно, понял, что такое приватизация и в порядке народной этимологии переименовал ее в «прихватизацию». Но было уже поздно. Имущество было расхищено.

Нам нужна последовательная государственная политика защиты и развития русского языка, но такая политика возможна лишь при условии, что в обществе возникнет запрос на соответствующие решения. Я профессор кафедры политической психологии и могу сказать, что политики плывут как парусные суда, они ловят в свои паруса попутный политический ветер. И только когда ветер изменяет свое направление, они ложатся на новый галс. Поэтому очень отрадно, что в Северо-Западном управлении президентской академии уже не первый год в рамках Кирилло-Мефодиевских чтений проводится такие замечательные конференции, как сегодняшняя. По сути дела, благодаря трагической ситуации на Украине, мы начали чувствовать, что если мы сохраняем русский язык, то сохраняем и свою национальную идентичность. А если проще, без иностранных заимствований — сохраняем себя как народ.

Мы начинаем возвращаться на правильный путь исторического развития. Те радикальные националисты фашистского толка, которые были приведены к власти в Киеве не без помощи США и Евросоюза, первое, что сделали, отстранив от государственного руля законно избранного президента, — начали наступление на русский язык. Но — поразительное дело — как только они начали свое наступление, носители русского языка осознали себя как единый этнос. Русскоязычная Украина осознала свое «мы» и противопоставила себя миру бандеровцев.

В результате Крым и Севастополь уже часть Российской Федерации, сегодня хотят объявить себя Новороссией многие области Украины. Одни уже сделали это, другие медлят, понимая, что столь решительный шаг сопряжен с человеческими жертвами. В том числе с такими страшными как Одесская трагедия».

Кто окажется в самом центре интеллектуального поиска новых решений в процессе возвращения к истокам, изучения церковно-славянского или — старо-, древнеславянского языка? На первый взгляд, мы должны возложить свои надежды в этом важнейшем деле в первую очередь на специалистов. Но, по мнению профессора Вассоевича, не все так просто. «Дело в том, что среди филологов или лингвистов, как еще они любят себя называть на латинский манер, не так-то много людей, которые ориентированы на патриотические идеалы, — считает профессор. — Куда большее количество ориентировано на идеалы космополитические».

Подводя итог услышанному на конференции, приходится признать, что при всей важности поставленной петербургскими учеными задачи ясных практических решений ее пока что не существует даже на уровне гипотез или предположений. Очевидно одно — необходимо, по примеру энтузиастов из нашей северной столицы, пересмотреть свое отношение к родному языку, к его истории, с потребительского на более бережное, уважительное, граничащее с почитанием и стремлением изучать глубины сокрытых от нас до поры смыслов Родного Слова. И как знать, может быть, сила древних слов и в самом деле поможет нам в решении тех современных проблем, которые сегодня все мы считаем неразрешимыми.